新东方网>app资讯>太原大学考试>正文

考研英语长难句分析总是出错,有哪些拆解技巧?

2025-07-01 14:10

来源:

作者:山西研究生

         咨询大学四六级/大学预科相关问题,请拨打太原新东方机构官方电话:13223510342 (微信电话同号)
        在考研英语中,长难句是许多考生的“拦路虎”,不仅影响阅读理解的准确性,还可能干扰翻译和写作的发挥。长难句分析总是出错,往往是因为句子结构复杂、修饰成分繁多、语法知识掌握不扎实等原因。掌握科学的拆解技巧,能帮助我们拨开迷雾,准确理解句子含义。以下是一些实用的拆解技巧,助你攻克考研英语长难句难关。

一、掌握基础语法知识,搭建拆解基石

      扎实的语法基础是拆解长难句的前提。考生需要系统梳理英语语法知识,重点掌握句子成分(主语、谓语、宾语、定语、状语、补语、表语)、五大基本句型(主谓、主谓宾、主谓双宾、主谓宾宾补、主系表)以及三大从句(名词性从句、定语从句、状语从句)。

• 明确句子成分:清晰分辨不同成分在句子中的功能。例如,主语是句子描述动作的执行者或状态的主体,谓语表示主语的动作或状态。在句子“The diligent student carefully finished the challenging assignment”中,“The diligent student”是主语,“finished”是谓语。只有准确判断成分,才能在拆解长难句时避免混淆。

熟悉基本句型:以五大基本句型为框架,分析长难句的核心结构。如遇到复杂句子“Although she was tired, the girl who loved reading stayed up late to finish the novel that her friend recommended”,可先剥离修饰成分,找到核心结构“the girl stayed up late”,属于主谓结构,在此基础上再分析其他修饰部分。

理解从句特点:不同从句有其独特的引导词和作用。名词性从句(包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句)在句中充当名词成分;定语从句用于修饰名词或代词;状语从句表示时间、地点、原因等多种逻辑关系。掌握这些特点,能快速识别从句类型,理清句子层次。

二、抓住关键标志词,快速定位句子结构

在考研英语长难句中,存在许多标志词,它们如同路标,能指引我们快速定位句子结构。

并列连词:如and, but, or, yet等。当句子中出现这些连词时,通常意味着前后连接的是并列结构,可能是并列的单词、短语或句子。例如“Tom likes reading books and watching movies”,“reading books”和“watching movies”是并列的动名词短语作宾语;而在“She is smart, but she is a bit lazy”中,“She is smart”和“she is a bit lazy”是并列的句子。

从属连词:引导从句的词,如that, which, who, when, where, because, although等。看到这些词,就要意识到后面可能是一个从句,需要进一步分析从句在句中的成分。比如在“The book that I bought yesterday is very interesting”中,“that”引导定语从句,修饰先行词“book”,在从句中作宾语。

标点符号:逗号、破折号、冒号等标点符号也能帮助划分句子结构。逗号常用来分隔插入语、同位语、状语等;破折号和冒号后通常是对前文的解释说明。例如“The professor—an expert in this field—gave a wonderful lecture”,两个破折号之间的“an expert in this field”是插入语,对“professor”进行补充说明 。

三、采用“化繁为简”法,逐步拆解句子

  面对冗长复杂的句子,不要被其表象吓倒,可采用“化繁为简”的方法,逐步拆解。

• 剔除修饰成分:先将句子中的定语、状语、插入语、同位语等修饰成分去掉,找出句子的主干部分,即主谓宾或主系表结构。例如在句子“The beautiful girl with long hair, who comes from a small town in the south, is studying hard in the library to prepare for the upcoming exam”中,去掉修饰成分“with long hair”“who comes from a small town in the south”“in the library”“to prepare for the upcoming exam”,剩下的主干就是“The girl is studying hard”。

• 分析修饰成分:在确定主干后,再回头分析之前剔除的修饰成分,明确它们与主干的关系以及在句中的作用。上述句子中,“with long hair”是介词短语作后置定语修饰“girl”;“who comes from a small town in the south”是定语从句修饰“girl”;“in the library”是地点状语;“to prepare for the upcoming exam”是目的状语。

• 整合句子意思:将主干和修饰成分的意思进行整合,按照英语的逻辑和中文的表达习惯,通顺地翻译出句子的含义。翻译时,可能需要对语序进行适当调整,使译文更加自然流畅。

四、结合真题练习,强化拆解能力

   掌握了拆解技巧后,要通过大量的真题练习来巩固和强化。

• 精读真题长难句:选取历年考研英语真题中的长难句,按照上述拆解方法进行分析,逐句理解句子结构和含义。可以将自己的分析过程和翻译结果写下来,然后对照参考译文和解析,找出自己的不足之处,总结经验教训。

• 总结常见结构:在练习过程中,注意总结长难句中常见的结构和句式,如倒装句、强调句、虚拟语气句等。熟悉这些结构的特点和用法,遇到类似句子时就能快速反应,准确拆解。

• 培养语感:除了分析句子结构,还要注重朗读和背诵真题中的长难句,培养语感。通过反复朗读和背诵,能够加深对句子结构和语法规则的理解,在考试时更快速地理解句子含义,提高答题效率。

     考研英语长难句分析并非一蹴而就,需要我们夯实语法基础,熟练运用拆解技巧,并通过大量练习不断提升能力。只要坚持训练,就能逐步攻克长难句这一难关,为考研英语取得高分奠定坚实基础。

即日报名还可以免费参加线下试听课 
如需咨询更多大学四六级/大学预科问题,可沟通右下角客服老师 
或拨打太原新东方机构官方电话: 13223510342 (微信电话同号)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。