新东方网>app资讯>厦门大学考试>正文

大学英语四级考试写作翻译万能模板:阅卷老师偏爱的3种高分句型 

2025-05-12 17:50

来源:

作者:厦门考研英语

咨询英语四六级相关问题,请拨打厦门新东方机构官方电话:18950146493(微信电话同号) 
一、"Not only...but also..." 递进强调句 
▶ 结构解析 
Not only + 倒装句, but also + 正常语序 
作用:强化观点递进,体现语言复杂度 
▶ 真题案例 
23年12月写作题(网络教育的利弊): 
_"Not only does online learning break geographical barriers, but it also allows personalized pacing for students."_ 
22年6月翻译题(中国高铁): 
_"Not only has high-speed rail boosted regional economies, but it has also revolutionized travel habits."_ 
▶ 使用场景 
利弊分析中强调双重优势/劣势现象描述时突出多维度影响 
▶ 避坑指南 
❌ 错误:Not only students can study online, but also save money. 
(主谓倒装缺失) 
✅ 修正:Not only can students study online, but they can also save money. 

二、"It is...that..." 强调句 
▶ 结构解析 
It is + 被强调部分 + that + 剩余句子 
作用:突出关键信息,增强表达力度 
▶ 真题应用 
24年6月写作题(健康生活方式): 
_"It is regular exercise that fundamentally improves both physical and mental health."_ 
21年12月翻译题(敦煌莫高窟): 
_"It is the fusion of multiple cultures that makes Dunhuang Mogao Grottoes artistically unique."_ 
▶ 使用场景 
定义核心原因/本质特征对比分析中强调差异点 
▶ 避坑指南 
❌ 错误:It is because he works hard that he succeeds. 
(because不能直接作为被强调成分) 
✅ 修正:It is his persistent effort that leads to success. 

三、"With...结构" 因果逻辑句 
▶ 结构解析 
With + 名词短语, 主句(隐含因果关系) 
作用:简洁表达背景条件,替代冗长的状语从句 
▶ 真题范例 
23年6月写作题(人工智能的影响): 
_"With the rapid development of AI technology, traditional industries face unprecedented challenges."_ 
20年12月翻译题(垃圾分类): 
_"With the implementation of waste-sorting policies, urban environmental quality has significantly improved."_ 
▶ 使用场景 
描述社会现象的背景原因图表作文中说明数据变化趋势 
▶ 避坑指南 
❌ 错误:With the society progress, people's life better. 
(名词短语结构错误) 
✅ 修正:With the progress of society, people's lives have been improved. 

英语四六级逆袭关键:课程+老师双buff! 
报名厦门新东方英语四六级冲刺班? 
✅ 个性化学习:量身定制学习计划 
✅ 老师超给力:听力弱?拆解真题+结合案例讲解 
? 厦门新东方四六级课程: 
✔️ 线上线下同步开班 
✔️ 资深教师1v1诊断短板 
✔️ 学管督学绝不放过懒癌 
? 后台私信,get同款“四六级课程” 
即日报名还可以免费参加线下试听课 
如需咨询更多四六级问题,可沟通右下角客服老师 
或拨打厦门新东方机构官方电话:18950146493(微信电话同号)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。