霉霉获荣誉博士学位,她的演讲金句真的可以摘抄下来
2022-06-09 17:07
来源:
作者:新东方比邻
当地时间5月18日,美国音乐人泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)参加纽约大学的2022年毕业典礼并 正式获得了Fine Arts 荣誉博士学位,带着毕业生代表和特邀嘉宾的双重身份,她发表了20分钟的演讲。
演讲中的这些金句,真的值得摘抄下来!
对于即将告别校园的学生们,泰勒坦言自己并不想告诉大家接下来具体该做什么,而是想分享一些迄今为止对自己仍有帮助的人生小窍门(life hacks)。
So I won’t tell you what to do because no one likes that. I will, however, give you some life hacks I wish I knew when I was starting out my dreams of a career, and navigating life, love, pressure, choices, shame, hope and friendship.
泰勒说,生活是沉重的,尤其是当你试图背负一切的时候。成长并进入人生新篇章的重要一课,即是要拿得起、放得下。
The first of which is…life can be heavy, especially if you try to carry it all at once. Part of growing up and moving into new chapters of your life is about catch and release.
很多时候,生活中美好的事情都比较轻松,所以我们可以把更多的空间留给它们。相反,一段糟糕的关系则会盖过很多美好的、简单的快乐。你自己的生活由你自己做主,要做一个有辨识力的人。
Oftentimes the good things in your life are lighter anyway, so there's more room for them. One toxic relationship can outweigh so many wonderful, simple joys. You get to pick what your life has time and room for. Be discerning.
第二,学会与尴尬并存。无论你多么努力地避免陷入尴尬境地,当回首往事,尴尬就会找上门来。
Secondly, learn to live alongside cringe. No matter how hard you try to avoid being cringe, you will look back on your life and cringe retrospectively.
在我还是青少年的时候,我们的社会完全沉浸于打造完美的年轻女性榜样。
I was a teenager at a time when our society was absolutely obsessed with the idea of having perfect young female role models.
如果我人设真的崩了,整个地球会从它的旋转轴掉落,我会为此负全责,也会永远地关在属于流行歌手的监狱里。这一切都是以这个想法为核心,犯错等于失败,也将最终失去任何幸福或者有价值生活的机会。
If I did slip up, the entire earth would fall off its axis and it would be entirely my fault and I would go to pop star jail forever and ever. It was all centered around the idea that mistakes equal failure and ultimately, the loss of any chance at a happy or rewarding life.
我所犯下的错误带来了我生命中最美好的事物。尴尬面对自己搞砸的事是必要的人生体验。这是命运的馈赠。
My experience has been that my mistakes led to the best things in my life. And being embarrassed when you mess up is part of the human experience.
我想要你们明白,失去不仅仅是失去。很多时候,当我们失去某些东西时,我们也会有所收获。
I’m trying to tell you that losing things doesn’t just mean losing. A lot of the time, when we lose things, we gain things too.
可怕的消息是:现在你们要靠自己了。
The scary news is: You’re on your own now.
但很酷的消息是:现在你们可以靠自己了。
But the cool news is: You’re on your own now.
我们是由我们的本能,我们的直觉,我们的欲望和恐惧,我们的伤疤和梦想所引导的。困难的事情总会发生在我们身上。我们会走出来,我们会从中吸取经验教训。我们会因此变得更加坚韧。
We are led by our gut instincts, our intuition, our desires and fears, our scars and our dreams. Hard things will happen to us. We will recover. We will learn from it. We will grow more resilient because of it.
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。