新东方网>BBCIM(跳新首页)>BBC英语教学>潮流英语>今日短语>正文

过分吹捧、责难

2017-10-24 15:58

来源:BBC

作者:

今日短语

Lay it on thick 过分吹捧、责难

今日短语

这是一个英式口语表达,它的字面意思是“抹得太厚”,实际含义是“过分称赞、责难某人”。我们也可以在“lay it on thick”中加入“a bit 有一点”,变成“lay it on a bit thick”,意思是“称赞或责备得有点过头”。

另一个和这个说法相似的英语表达是“to butter someone up 把黄油涂在某人身上”,它用来表示“拍马屁,吹捧”,但“butter someone up”没有“过分责难”的意思。

例句

I might have laid it on a bit thick when I told Britney how pretty her new dress was.
我在夸布里特妮的新连衣裙特别好看的时候,可能有点捧过头了。

Don’t lay it on thick when you compliment people – it will make you sound fake.
当你称赞他人的时候,不要太夸张,不然这会让你听起来很虚伪。

James might have laid it on a bit thick with his daughter just now. After all, she only broke a plate.
刚刚詹姆斯可能对她女儿过分责难了,毕竟她只是打碎了一个碟子而已。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。