新东方网>BBC>BBC英语教学>考试预备>你问我答>正文

两个表示“装饰”的词语

2017-12-07 14:49

来源:BBC

作者:

你问我答

Ornament and decoration 两个表示“装饰”的词语

本期节目的问题

Hello,

Could you help me distinguish the words ‘ornament’ and ‘decoration’? I know that they are quite similar in some ways, but I don't know how to use them correctly. Thanks a lot!

David

本期节目内容简介

很多人会为庆祝特定的节日、场合布置房间,也有人会在屋里摆放装饰物,美化家居氛围。在英语里,单词“ornament”和“decoration”都有“装饰品”的意思,但它们之中哪一个多用来强调饰品美观但没有实用性?哪一个可以用来表示“装饰、装潢的过程、艺术或风格”?Ornament 和 decoration 还有哪些不同之处?本期《你问我答》为大家一一道来。

欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博“BBC英语教学”或邮件与我们取得联系。我们的邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Feifei
大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《你问我答》节目,我是冯菲菲。在每集节目中,我们会回答朋友们在英语学习时遇到的一个问题。下面我们来听一下听众 David 发来的问题。

Question

Hello,

Could you help me distinguish the words ‘ornament’ and ‘decoration’? I know that they are quite similar in some ways, but I don't know how to use them correctly.

Thanks a lot!

Feifei
大家有没有装饰过自己的房间?比如,在床头上放一盏香薰灯,在书柜上摆几个陶瓷模型、把电影海报贴在墙上,过节前贴窗花、挂灯笼等等。装饰品可以使房间的整体氛围变得更加舒适、有个性。刚才 David 提到的两个单词“ornament”和“decoration”被翻译成中文后的意思相似,都有“装饰物”的意思,但它们所指的“装饰”类型和具体用法有一些区别。

首先,一件“ornament”或“decoration”都可以用来装点事物,从而使其变得更好看。但是,“ornament”多强调“无实用功能,只起美化作用的物品”。比如,可收藏的小型雕塑、摆件等。在表达这层意思时,ornament 做可数名词。来听几个例句。

Examples
The collector’s shelves are crammed with wooden and porcelain ornaments.
这位收藏家的柜子上摆满了木制和瓷制的装饰品。

He lives in a minimalistic room with no ornaments and barely any furniture.
他住在一间既无装饰物也几乎没有家具的简约房间里。 

Feifei
除此之外,我们可以把“建筑、家具上的装饰图案、雕刻”叫做“ornament”。请听例句。

Examples
It is the exuberant style and ornament that make Baroque architecture unique.
巴洛克式建筑的独特之处在于它华丽的风格及装饰。

The gargoyles are not merely for ornament – they were built as drainpipes.
这些怪兽状石像不仅仅是装饰性的雕刻,还起了给建筑物排水的作用。

Feifei
除了做名词以外,ornament 还可以作为动词,指“给…装饰”。我们常用“be ornamented with”来表示“饰有…”,虽然“be decorated with”与它的意思相近,但“be ornamented with”听起来更加正式,所以多用来形容精美而华贵的物品。咱们来听两个例句。

Examples
The designer gown is boldly ornamented with flowers and plants.
这件名牌礼服上饰有引人注目的花朵和植物。

Ornamented with dazzling jewels, the crown represents wealth and glory.
这顶王冠上饰有耀眼的珠宝,代表财富和荣耀。

Feifei
下面让我们来看 decoration。首先,decoration 做可数名词表示“为某种场合准备的装饰用品”。比如,“party decorations 派对装饰品”、“Christmas decorations 圣诞装饰物”等等。请听例句。

Examples
Kids - who wants to help me put up these Christmas decorations?
孩子们,谁想来帮我把这些圣诞装饰品挂起来?

Every year, the school asks the children to make their own Easter decorations, including Easter eggs, baskets and bunny figurines.
每年,这所学校都会让孩子们自己制作复活节装饰物,包括复活节彩蛋、篮子和兔子形状的小雕像。

Feifei
其次,和单词“ornament”不同的是,decoration 做不可数名词时可以指“装潢、装饰的行为、艺术或风格”。请听例句。

Examples
We were told that additional days are needed in order to complete the decoration of the shop.
我们被告知,要完成店铺的装潢还需要再花几天时间。

We’ve invited experts on home decoration to redesign the interior of your house.
我们请来了家居装饰专家来重新设计你房屋内部的装饰风格。

I loved the decoration at James and Kate’s wedding. It was so beautiful!
我太喜欢詹姆士和凯特婚礼那天的主题装饰风格了。简直太美了!

Feifei
最后,英国人还会用“decoration”这个单词来表示“建筑物和房间的装饰”,尤其指“粉刷墙壁、贴壁纸的过程”。来听一个例句。

Example
With the right decoration on the walls, we can make the room look much larger than it actually is.
只要选对墙面装饰,我们就能让房间看起来比实际的更宽敞。

Feifei
好了,简单地总结一下 ornament 和 decoration 的区别:ornament 有“装饰品”的意思,强调饰品美观而没有实用性;它还可以表示“建筑、家具上的装饰部分”;我们可以用“be ornamented with”这个词组来描述“精致的物件上饰有…”,是正式的说法。

而 decoration 做可数名词时也可以表示“装饰物”,但它指“为特殊的场合准备的装饰”;作为不可数名词时,decoration 指“装饰、的过程、艺术或风格”;在英国,人们也用它来表示“墙面的装饰、装修”。

谢谢 David 发来的问题。欢迎大家把在英语学习时碰到的疑问发到我们的邮箱来,邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,大家也可以通过微博“BBC英语教学”和我们联系。感谢收听,我是冯菲菲,下次节目再见!

资料下载

  • 七年级上、下册英语词汇

    3342次下载 点击下载
  • 八年级上、下册英语词汇

    2621次下载 点击下载
  • 九年级全册英语单词表

    4734次下载 点击下载
  • 中考英语1600个词汇手册

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 新概念英语1-4册全套教材

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。