新东方网>BBCIM(跳新首页)>BBC英语教学>潮流英语>今日短语>正文

破冰,打破冷场

2017-12-22 15:40

来源:BBC

作者:

今日短语

To break the ice 破冰,打破冷场

今日短语

“To break the ice”是指碰到陌生人时主动打开话匣子,开始攀谈,打破这种不熟悉的局面,让气氛热络起来。由此衍生出来“icebreaker”一词,指彼此不认识的人见面时,用来活跃气氛的游戏或笑话。另外,“icebreaker”也有“破冰船”的意思。

例句

I felt awkward until they broke the ice by asking us about our journey.
我感到既尴尬又别扭,直到他们询问了我们的旅程,才打破了沉默。

When meeting potential new clients, it's important to break the ice by starting the conversation.
当面见新的客户时,主动交谈以打破冷场是很重要的。

I broke the ice by asking about an ex-colleague who works for them now.
我主动问起了一位现在为他们工作的我的前同事的情况,以此打破沉默。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。