新东方网>BBC>BBC英语教学>视频英语>Lingohack英语大破解>正文

虚拟现实体验:蒙娜丽莎微笑的秘密

2019-11-01 17:09

来源:bbc

作者:

英语大破解

VR: The secret of Mona Lisa's smile 虚拟现实体验:蒙娜丽莎微笑的秘密

本集内容

VR: The secret of Mona Lisa's smile虚拟现实体验:蒙娜丽莎微笑的秘密

学习要点

有关 “art(艺术)” 的词汇

边看边答

What can the various layers tell us about some of Leonardo da Vinci's art?

文字稿

Scientist or painter? Leonardo da Vinci is often seen as a universal genius.

科学家还是画家?列奥纳多·达·芬奇被普遍认为是一个天才。

But this exhibition suggests his insatiable curiosity was all about creating the perfect image.

但这次展览表明,他永不满足的好奇心完全是为了创造完美的图像画面。

And it offers a new scientific way of looking at his paintings too, with a specially created virtual reality experience around his most famous work - the Mona Lisa.

这个展览还提供了一种全新的科学方式来欣赏他的画作,特别是围绕着他最著名的作品——《蒙娜丽莎》,创造了一种特殊的虚拟现实体验。

They've used new technology to reveal the different layers of his key works, some of which took fifteen years to create.

他们用新技术展现了达·芬奇重要作品中的不同层次,其中一些用了十五年的时间创作。

Vincent Delieuvin, Co-curator, Leonardo da Vinci exhibition
He changed the form of the composition, but also the iconography of the composition. So, without these scientific investigations, we won't be able to understand the meaning and also the evolution of each painting of Leonardo.

文森特·德留旺         联合策展人        达·芬奇画展
“他改变了构图的形式,也改变了构图的意向。所以,没有这些科学调查,我们就无法理解达·芬奇每幅画的意义和演变。”

The Queen has lent two dozen pictures from the Royal Collection, including these studies of plants. But other requests have proved harder to come by.

英国女王从皇家收藏中借出了24幅画作,包括这些植物试画。但事实证明,其他借画要求更难得到满足。

The fact this exhibition is taking place in Paris has ruffled a few feathers in Rome. 'Leonardo was Italian' ,one junior minister said, 'he only died in France'. Both countries are planning major events this year to mark the anniversary, and not everyone has agreed on where the artworks should be shown.

这次展览在巴黎举行的事实引起了罗马的不满。“列奥纳多是意大利人”,一位初级部长说,“他只是在法国去世的”。法国和意大利今年都在计划重大活动来纪念达·芬奇逝世500周年,但对于他的艺术品应该在哪里展出,大家各执一词。

Over two hundred thousand tickets have been sold before opening. And the Louvre is expecting more than half a million visitors in total, drawn to understand the secrets of the artist who painted this enigmatic smile.

展览开幕前已售出20多万张门票。卢浮宫预计将接待50多万名游客前来参观,以了解这位画出神秘微笑的画家的秘密。

词汇

exhibition 展览

work(绘画、音乐、书籍)作品

composition (绘画)构图

studies(画家作画前测试自己想法的)试作,试画

artworks 艺术品

问题答案

They can tell us the meaning and evolution of each of his paintings.

资料下载

  • 七年级上、下册英语词汇

    3342次下载 点击下载
  • 八年级上、下册英语词汇

    2621次下载 点击下载
  • 九年级全册英语单词表

    4734次下载 点击下载
  • 中考英语1600个词汇手册

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 新概念英语1-4册全套教材

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词