新东方网>BBCIM(跳新首页)>BBC英语教学>潮流英语>今日短语>正文

独来独往、不合群的人 Lone wolf

2021-11-14 06:13

来源:BBC

作者:

今日短语

Lone wolf 独来独往、不合群的人

今日短语 

“Lone wolf(孤狼)” 指 “独来独往的人”,用来形容某人喜欢独来独往或独自工作,也可以用来形容某人非常独立。

例句

I’d prefer to work alone and not in a team. I’m a lone wolf.
我更喜欢独自而不是在团队中工作。我喜欢独立行事。

She’s a great person to talk to, but she prefers being on her own. She’s a lone wolf.
虽然她很随和善谈,但她更爱独处,她喜欢独来独往。

Bob is a lone wolf. When everyone lived with friends at university, he lived on his own.
鲍勃有点不太合群。上大学时,大家都和朋友住在一起,他却自己独居。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。