新东方网>BBCIM(跳新首页)>BBC英语教学>潮流英语>今日短语>正文

非同凡响,耀眼夺目 Larger than life

2021-12-05 22:09

来源:BBC

作者:

今日短语

Larger than life 非同凡响,耀眼夺目

今日短语 

表达 “larger than life” 用来描述一个人 “外表格外耀眼夺目,或行为比普通人更有趣,非同凡响”。这种 “超群不凡” 既可以形容行为,也可以形容仪表,通常用来指一个会引来各方注目的人。在三个单词间加上连字符,可作复合形容词 “larger-than-life” 使用。

例句

Our boss always dresses in the most colourful suits and comes into the office singing. She’s larger than life.
我们老板总是穿着色彩最鲜艳的西装上班,唱着歌走进办公室。她真是非比寻常。

Jeff is such a larger-than-life character – he’s so exciting to be around.
杰夫真是个非同凡响的人物,在他身边总是乐趣横生。

The moment we walked into the restaurant, everyone turned to look at my big sister’s dress. It was amazing. She’s larger than life.
在我们走进这家餐厅的那一刻,每个人都转过身来看我姐姐的连衣裙。太美了,她真是超凡脱俗。

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。