新东方网>BBC>BBC英语教学>视频英语>Lingohack英语大破解>正文

濒危黑脉金斑蝶数量有望在墨西哥恢复 The endangered monarch butterfly could be making a comeback in Mexico

2023-01-03 12:36

来源:BBC

作者:

英语大破解

The endangered monarch butterfly could be making a comeback in Mexico 濒危黑脉金斑蝶数量有望在墨西哥恢复

本集内容

The endangered monarch butterfly could be making a comeback in Mexico 濒危黑脉金斑蝶数量有望在墨西哥恢复

文字稿

Monarchs rarely give up their thrones willingly, and these monarch butterflies are no exception. They're currently endangered after a big drop in their migratory population. Scientists believe climate change, pesticides and illegal logging are threatening their very existence. But they're making a comeback.

很少有君主愿意放弃王位,而这些别名为 “帝王蝶” 的黑脉金斑蝶也不例外。黑脉金斑蝶目前濒临灭绝,这是由于它们迁徙的数量大幅减少。科学家们认为,气候变化、杀虫剂和非法伐木正在威胁着黑脉金斑蝶的生存。然而,黑脉金斑蝶现在重获生机。

Luis Martinez Garcia, Sierra Chincua Sanctuary Ranger
"Now we have more butterflies. More arrived here because the colony is bigger, and not just here. There is another place where there are even more butterflies, and further on there is even a bigger colony."

路易斯·马丁内斯-加西亚       青谷亚山保护区护林员
“现在这里的蝴蝶更多了。有更多的蝴蝶来到这里,因为这里的蝶群更大,而且不只这一处。另一处的蝴蝶数量甚至更多,在更远的地方,还有一个更大的蝶群。”

Every year, they travel up to 3,000 kilometres. They fly all the way from the United States and Canada to spend their winters in Mexico. It's one of nature's most spectacular mass migrations. But more than that, last year's winter offered a glimmer of hope. Their migratory population jumped by almost a third compared to 2020.

每年,黑脉金斑蝶的飞行距离可达3000公里。它们从美国和加拿大一路飞到墨西哥过冬。黑脉金斑蝶的迁徙是自然界最壮观的大规模迁徙之一。此外,去年冬天的迁徙为这些蝴蝶的生存带来了一线希望。与2020年相比,它们的迁徙总数增长了近三分之一。

Their migration is so striking that hundreds of people gathered to witness it at this monarch sanctuary near Mexico City. And for some, the butterflies' survival takes on spiritual importance.

黑脉金斑蝶迁徙的景象十分壮观,吸引了成百上千人聚集在墨西哥城附近的这个黑脉金斑蝶保护区进行观赏。对一些人来说,这些蝴蝶的大量繁衍被赋予了一层神奇的色彩。

Lizbeth Cerrato Garcia, Visitor
"What do I feel? As if the butterflies were falling papers, falling leaves, flying souls. So, it's so many feelings woven together."

莉兹贝丝·塞拉托-加西亚       游客
“我有什么感受?我感觉蝴蝶像飘落的纸张、落叶,像飞翔的生灵。所以,见证它们的迁徙让我百感交集。”

This year's migration is already well under way. The butterflies hibernate, enjoy the warm weather and by spring, they'll be ready to mate and fly back. Hopefully a restorative holiday for many more years to come.

蝶群早已踏上今年迁徙的旅程。蝴蝶是冬眠动物,它们享受温暖的天气,到了春天,它们就可以交配并飞回北方。希望在未来多年里,黑脉金斑蝶还能来这里安度冬季,恢复生机。 

资料下载

  • 七年级上、下册英语词汇

    3342次下载 点击下载
  • 八年级上、下册英语词汇

    2621次下载 点击下载
  • 九年级全册英语单词表

    4734次下载 点击下载
  • 中考英语1600个词汇手册

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 新概念英语1-4册全套教材

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词