新东方网>app资讯>大连大学考试>正文

【2026考研英语长难句突破】每日精练Day12:掌握关键句型,提升阅读技巧

2025-05-07 14:05

来源:大连新东方考研

作者:Leo

  考研英语的学习远不止于词汇和语法的积累,更在于对长难句的深入理解和灵活运用。长难句不仅是阅读理解和翻译中的难点,更是决定分数高低的关键因素。为了助力大家突破这一难关,大连新东方考研精心策划并推出了“每日一练长难句挑战”系列

  思考题 1:句子中使用了哪些从句?

  让步状语从句: Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide

  这个从句用来说明尽管存在某种情况(法院裁定没有宪法权利支持医生协助自杀),但主句中的情况仍然成立。

  同位语从句: a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect

  这个从句用来解释“双重效应”原则的具体内容,即一个行为如果有两个效果(一个预期的好效果和一个可预见的坏效果),只要行为者只意图好的效果,这个行为就是允许的。

  思考题 2:句子的主干是什么?

  句子的主干是:the Court in effect supported the medical principle of “double effect”

  这个主干说明了法院实际上支持了“双重效应”这一医学原则。尽管法院在法律上裁定没有宪法权利支持医生协助自杀,但实际上通过支持“双重效应”原则,间接支持了这种行为的道德合理性。

  【分析】本句是一个主从复合句,句意是:

  although 引导的让步状语从句,主句的主干是 the Court supported the medical principle of “double effect”...

  although 引导的从句中,rule 后接的 there be 句型为宾语从句。

  “double effect”后面的 is a centuries-old moral principle 是 principle 的后置定语。

  在该同位语中,分词结构 holding that... 引导的宾语从句又是一个主从复合句,主句是:an action...is permissible,条件状语从句是 if the actor intends only the good effect,action 的同位语,解释说明其内容。

  该宾语从句的后置定语,破折号之间的部分是 two effects 的同位语,解释说明其内容。

  【翻译】虽然裁决规定,宪法没有赋予医生协助病人自杀的权力,但最高法院实际上还是支持“双重效应”的医学原则的。

  这个延续了数百年的道德原则认为:当某个行为可能出现两种结果时——一个是希望达到的好的结果,另一个是可以预见到的坏的结果——如果行为的执行者期待的只是好的结果,那么这个行为是被允许的。

        如果大家想了解更多的考研信息,可以关注大连新东方考研网,也可以直接联系在线老师进行咨询。希望以上内容能够为你的考研英语复习提供帮助,祝你备考顺利,考研成功!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。