新东方网>app资讯>南昌大学考试>正文

2025年首都经济贸易大学211《翻译硕士英语》考试大纲

2025-06-20 14:10

来源:新东方考研

作者:新东方考研

211 《翻译硕士英语》考试大纲

一、考试目的

《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI 考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。

二、考试基本要求

1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在 10,000 以上,掌握 6,000 个以上的积极词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。

2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。

3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。

三、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。

四、考试内容

本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。

I.词汇语法

1.要求

1)词汇量要求

考生的认知词汇量应在 10,000 以上,其中积极词汇量为 6,000 以上,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。

2)语法要求

考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。

2.题型

单项选择题

 

II.  阅读理解

1.  要求

1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章, 既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。           

2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。

2.  题型

1)  单项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)

2)  总结摘要题(Summary)(要求根据所阅读的文章,对全篇内容或某些段落内容进行总结归纳, 重点考查阅读综述能力)

 

III.英语写作

1.  要求:本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。考生能根据所给题目及要求撰写一篇150-200词的图表作文和一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。两篇作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。

2.  题型: 命题作文

更多考试资讯,请持续关注新东方考研网

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。